Dalszöveg fordítások

Andy Lau - 情感的禁區 (Ching gam dik gam keui) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Emotionally restricted

Raindrops float down onto the street,with The roof of my car half open,
The water drenches my heart.
Speeding along by myself and recalling past times,I can’t seem to drive away my worries.
 
In the past I1 never cherished
Your hidden infatuation2,
Often causing you to shed tears alone,
And made the path to love extremely rugged.
 
Now you have gone with him,
Your heart has already been stolen.
I,now lonely,can only sigh and sob.
I’m riding the express bus,chasing after you in the rain,
Wishing to stop the bus just to meet with you.
 
But I know, your heart,
It's the forbidden zone of feelings.
Streetlights shine upon the front of the car,
And windows that are covered with raindrops.
 
Just like my melancholic heart,
Full of bitter tears.
Inside the train carriage my mind,
Seems even more empty.
 
For several nights I haven’t been able to sleep,
feelings of bitter remorse fill my heart as if I am guilty of a crime.
Your past self has disappeared,
My heart feels like cold water,
Now I can only sigh and sob.
 
I wish you could know of my emptiness,
If only I could meet with you once again,
But I know, your heart,
It's the forbidden zone of feelings.
 
Now you have gone with him,
Your heart has already been stolen.
I,now lonely,can only sigh and sob.
I’m riding the express bus,chasing after you in the rain,
Wishing to stop the bus just to meet with you.
 
But I know, your heart,
It's the forbidden zone of feelings.
I wish you could know of my emptiness,
If only I could meet with you once again,
 
But I know, your heart,
It's the forbidden zone of feelings.
I’m riding the express bus,chasing after you in the rain,
Wishing to stop the bus just to meet with you.
 
But I know, your heart,
It's the forbidden zone of feelings.
I wish you could know of my emptiness,
If only I could meet with you once again,
 
But I know, your heart,
It's the forbidden zone of feelings.
 
  • 1. 当天的我 actually translates to “the me on that day”.
  • 2. 痴心暗许 may be a variation of 芳心暗许, describing a situation where a young woman has feelings for a someone and has secretly already given her heart to him.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Andy Lau

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.